2008/11/18(火)招待状と衣装の関係
こいつはヤバイ!と思ったら、二次会のメンバーに回したほうが無難ですね。
招待状に「平服にてお越しください」と書いてあっても、略礼服でいいから正装していくのが普通です。書面どおりに受け取って、ジーパンとTシャツというのは、失礼にあたります。
若いひとのなかには、定型の挨拶文を理解できなくて、ラフな格好で行くことがあるようです。結婚式のあり方が多様化している時代です。具体的にはっきりわかるように書いたほうがいいのかもしれません。
「恐縮ですが略礼服またはスーツにてお越しください・・」なんてね。
格式を重んじる宴席の招待状で、「ブラックタイでお越しください」と書いてあったら、準礼装で結構ですよ・・という意味です。ブラックタイはタキシードのことで、夜会の準礼装です。
「ホワイトタイにてお越しください」とあったら、正礼装で来てください・・ということです。ホワイトタイはテールコート(燕尾服)のことで、夜の正礼装です。「略礼服に白のネクタイ」と勘違いしたら、大恥をかくことになります。
先日、スペインのカルロス国王夫妻を招いた宮中晩餐会が開かれました。
天皇も国王もホワイトタイのテールコートです。テレビの画面には映っていませんでしたが、ほかの来賓も男は全員テールコートだったと思います。
庶民の結婚式と違って、主賓から一歩引いてタキシードということはないでしょうね。